Swedish Amusement terms Glossary

From World of Tokens
Jump to navigation Jump to search

Glossary of terms for common Swedish words on amusement tokens

This is an attempt at a translation of swedish to English. On the end of words et or en is used for ´the´ , as in folk (people), folket (the people).

Aktiebolaget (AB) - Limited Company / Corporation

Arkad - Arcade

Automat / Automater - Slotmachine / Slotmachines

Automathall / Automathallar - Arcade / Arcades

Dans - Dance

Endast för förströlelse - Only for amusement

Festspel - Party games

Folk Park / Folkparken - People park / People parks

Folkets park - The peoples park

Folkparkarna - The peoples parks

Inlöses Ej - Not Redeemed

Märke - Counter / Token

Nöjes - Entertainment / Pleasure

NöjesFält / NöjesFältet - The / Entertaiment park / Pleasure park

Nöjeshall / Nöjeshallar - Pleasurehall / Pleasurehalls

Nöjes Arenan - The entertainment arena

Park / Parken - Park / the Park

Pollett / Polett / pollet - Token

Spelautomat - Games machine

Spelpollett - games token

Tivoli - Funfair / Amusement park

Tjänst / service - Service

Vinstpollett - Winning token

Värdemärke - Worth token