Swedish Amusement terms Glossary
Glossary of terms for common Swedish words on amusement tokens
This is an attempt at a translation of swedish to English. On the end of words et or en is used for ´the´ , as in folk (people), folket (the people).
Aktiebolaget (AB) - Limited Company / Corporation
Arkad - Arcade
Automat / Automater - Slotmachine / Slotmachines
Automathall / Automathallar - Arcade / Arcades
Dans - Dance
Endast för förströlelse - Only for amusement
Festspel - Party games
Folk Park / Folkparken - People park / People parks
Folkets park - The peoples park
Folkparkarna - The peoples parks
Inlöses Ej - Not Redeemed
Märke - Counter / Token
Nöjes - Entertainment / Pleasure
NöjesFält / NöjesFältet - The / Entertaiment park / Pleasure park
Nöjeshall / Nöjeshallar - Pleasurehall / Pleasurehalls
Nöjes Arenan - The entertainment arena
Park / Parken - Park / the Park
Pollett / Polett / pollet - Token
Spelautomat - Games machine
Spelpollett - games token
Tivoli - Funfair / Amusement park
Tjänst / service - Service
Vinstpollett - Winning token
Värdemärke - Worth token